|
|
Любовные романы
Арина
***
— Ты любишь Финский залив? — спросил я.
Она честно задумалась.
— Там всегда можно рисовать волны. Я пробовала рисовать их
такими, как они есть, но у меня перестали брать картины. Они требуют, чтобы
волны всегда были темно-синими, а где-нибудь справа всегда торчало заходящее
солнце или хотя бы луна. И лучше, если вдали будет виден маяк. Тогда я плюнула и
стала штамповать одно и то же: две-три куцые сосны, кучу камней, залив и луну. И
они остались довольны.
— Они, это кто? — спросил я.
— В худсалоне. Я делаю для них простенькие виды Питера, они
наценивают на них и продают. Мне стыдно подписывать на них свое имя, и с той
стороны картона, где приклеивают бумажку, я пишу: Степан Иванов. Вид на Финский
залив в полдень или, допустим, за закате. Чем пошлее картина, тем быстрее она
почему-то продается.
— А почему Иванов?
Ее плечи презрительно дрогнули.
— Сразу забывается. Иметь фамилию Иванов — это все равно что
вообще не иметь фамилии.
— Так ты художница?
— Когда-то мне казалось, что да... Теперь не знаю. На пятом
курсе я бросила отделение живописи института Репина — не стала рисовать диплом,
таким убогим он мне показался.
Она помрачнела, и я понял, что своим вопросом затронул в ней
больную струну и больше не спрашивал ее о картинах. Если задуматься мучало ее то
же, что мучало и Шебутько, и меня — мы все чувствовали, что занимаемся не тем,
для чего созданы, и не так, как должны, теряем лучшие, быть может, годы нашей
жизни на пустую суету, размениваем золотой рубль нашего таланта и наших сил на
медные пятаки и бестолково растрачиваем их. Да что говорить теперь об этом?
В тот вечер наш пешеходный пароход носило по всему Петербургу
как парусник без руля, отданный на волю ветрам, и Арина шутила, что будь мы ее
на ее маленьком автомобильчике, он наверняка высунул бы язык на радиатор.
Мы поужинали в небольшом кафе, потом петляли вместе с каналом
Грибоедова, ниже Никольского собора вышли к Фонтанке, а оттуда по ее набережной
вышли к Большой Неве и к Финскому заливу.
Здесь пройдя через заросший кустарником пустырь, мы подошли к
самому заливу, к его заточенным в бетонные плиты берегам, о которые равномерно
хлюпали волны. Ветер дул с залива, но самого залива, затянутого туманом, видно
не было, а только различалось нечто колеблющееся и огромное, что ворочалось и
дышало где-то совсем близко.
Мы спустились на пустой мол, бетонным носом уходивший в залив. Я
сел на доски от ящика, сколоченные кем-то в маленькую скамейку, а Арина
опустилась ко мне на колени и, по-кошачьи ссутулившись, прижалась к моей груди.
Мы слышали, как трутся о мол волны, и изредка до нас долетали холодные брызги.
Я взял ладонями ее лицо и снова целовал ее щеки, линию волос и
углы большого рта. Пьяный Шебутько рассуждал как-то, что люди — это разрезанные
пополам яблоки, перемешанные в огромном котле. Нужно перемерить сотни половинок,
прежде чем найдешь ту, единственную, которая составит с твоей половинкой одно
целое. “Если ее уже не сожрал червяк!” — помню, закончил тогда он. Но что мне
тогда было до Шебутько, что до всех остальных в мире!
Заметив, что к подбородку у нее прилип маленький кусочек укропа
— воспоминие об ужине в кафе, я бережно снял его губами.
— Бурадурафуракун! — вдруг сказала она.
— Что это значит? — не понял я.
— Просто слово. Я подумала, что если все слова чего-то значат,
то пусть будет хотя бы одно, которое не значит ничего, — сказала она.
Одурманенный теплом ее тела и чуть хрипловатым, словно сонным
голосом, я стал целовать ее все жаднее. Прижимаясь ко мне все теснее, она
отвечала. Мои руки сдавили ее спину, сжали ее и скользнули ниже. Ладонями я
ощутил упругую мягкость ее ягодиц, а потом скользнул под сарафан, к шелковистому
теплу ее кожи... На мгновение она яростно напряглась, отталкивая меня, а потом
вдруг тяжело выдохнула и обмякла, поддавшись...
***
<<< НАЗАД =====
ДАЛЕЕ >>>
|
|